Que mi amor sean las envolturas…

Que mi amor sean las envolturas… forma parte de los mantras que da Steiner para acompañar a los difuntos y que se recogen en la GA 268.

Estos versos, en concreto se los dio a Paula Stryczek tras el fallecimiento de Anna Wagner el 31 de diciembre de 1905

Traducción propia

Que mi amor sean las envolturas…

que ahora te cubren.

Refrescando todo calor

Calentando todo frío-

Entretejiéndose en entrega.

Vive portado amorosamente

lleno de luz hacia lo alto.

Versión en alemán

Meine Liebe sei den Hüllen,
Die dich jetzt umgeben –
Kühlend alle Wärme,
Wärmend alle Kälte –
Opfernd einverwoben!
Lebe liebgetragen,
Lichtbeschenkt, nach oben!

Puedes encontrar más mantras para acompañar a los difuntos

Mi amor sea contigo en la región espiritual

Más mantras para acompañar a los difuntos

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

error: Content is protected !!