Mantra «Dios en mí, me sostiene y construye sobre mi»
Aquí puedes encontrar el Mantra «Dios en mí, me sostiene y construye» de Rudolf Steiner recogido en la GA 268
Es como un trabalenguas que recomendamos leer en voz alta en alemán, aunque no se maneje dicho idioma y que nos hace conscientes como lo que hay afuera no es más que una proyección de lo que hay adentro.
En el cuaderno de notas de Steiner (1910)

Dios en mí, me sostiene y construye sobre mi
Traducción propia
Dios en mí, me sostiene y construye
en mí mismo a través de mí.
Los defectos ante mí son la manifestación
de defectos en mí.
Reconocerme en mí significa ,
para mi, revelarme a mi mismo
a través de mí y a mí.
De mi sale solo aquello
que yo manifiesto en mi
a través mío,
que creo alrededor mío,
en mi mismo
para manifestarme yo mismo.
En alemán
Gott in mir hält mich und baut
auf mir mich selber durch mich.
Fehler an mir sind die Erscheinung
von Fehlern in mir.
In mir mich erkennen heißt
mir mich durch mich mir
für mich offenbaren.
Aus mir dringt nur, was ich in
mir durch mich schaffe um mich
in mir mich selber mir zu
offenbaren